Take the 2-minute tour ×
Super User is a question and answer site for computer enthusiasts and power users. It's 100% free, no registration required.

I've just made the change from Open Office to Libre Office (Windows 7), and have a problem with Brazilian Portuguese spelling.

Libre Office comes with dictionaries for the recently-reformed (some say malformed) Portuguese spelling.

As I (along with many others) completely reject the new spelling rules, I'd like to find a set of dictionaries that caters for Brazilian Portuguese spelling before the Orthographic Reform.

Any ideas?

share|improve this question
    
Which OS do you have? You can try searching the site for other Brazilian Portuguese extensions like this (which unfortunately seems to only support the newer spelling rules, but perhaps other extensions exist for the older rules, or an older version of this one will do). –  Karan Feb 21 '13 at 5:37
    
@Karan Thank you. I've clarified the question (Windows 7). You are right; Vero is the new orthography, unfortunately. –  Brent.Longborough Feb 21 '13 at 11:39
    
If the official extensions site doesn't help, try asking here or in the forum here. ASpell dictionaries are commonly used, so you can also try searching the net for appropriate pt-br ones. If you find something, don't forget to add it as an answer below to help future readers as well. –  Karan Feb 21 '13 at 19:30

1 Answer 1

This one is for OpenOffice.org 3.x, so I can't say if it will work or not: http://www.broffice.org/files/Vero_pt_BR_V200C.oxt

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.