I have been typing in Japanese for a while now but I cannot figure out how to type ティ (small ィ, not a big one イ).

How does one do this using the Katakana input method of OSX?

  • 6
    ティ is "ti", not "tei"
    – phuclv
    Feb 6, 2017 at 9:12

3 Answers 3


Just type texi in Katakana mode. Generally, prefixing x will generate the small variant character (useful if you need to generate ゅ, ょ or っ in isolation).

  • 3
    li (L and I) do the same thing too. Prefixing any character with l also makes it small
    – phuclv
    Sep 20, 2013 at 7:58
  • This answer also applies to Windows 10, thanks (:
    – DannyL
    Sep 16, 2021 at 19:57

The x prefix does generate the small variant, but what you probably want is thi.

  • 1
    +1 for the shortcut, but more generally, can you point to a resource somewhere that summarizes all shortcuts in the manner of thi instead of texi or teli ? Thanks.
    – Cbhihe
    Jan 27, 2016 at 10:22
  • 1
    On Linux, I found the complete list by clicking on the status icon that says , then Mozc Tool / Configuration Tool / Romaji Table / Customize. This opens a table with the full list of shortcuts. Maybe it's in a similar place in OS X and other systems.
    – Tobia
    Feb 5, 2018 at 21:17
  • Interesting, although I tried thu to get the same as with texu but instead got only hiragana てゅ and no katakana version is suggested. And when typing tyu I get チュ
    – Petruza
    Jul 13, 2022 at 16:13

Building off of Justin's answer, there's a few other special kana input strings that I found online. This is not an exhaustive list.

wi = ウィ/うぃ

we = ウェ/うぇ

va = ヴァ/ゔぁ

vi = ヴィ/ゔぃ

vu = ヴ/ゔ

ve = ヴェ/ゔぇ

vo = ヴォ/ヴぉ

she = シェ/しぇ

je = ジェ/じぇ

fa = ファ/ふぁ

fi = フィ/ふぃ

fe = フェ/ふぇ

fo = フォ/ふぉ

che = チェ/ちぇ

  • Unfortunately ti produces ち, not ティ. I would say that chi producing ち is enough.
    – Petruza
    May 14, 2018 at 22:56
  • there's other romanizations where ti = chi. anyway, you can always produce little letters by typing x before the letter. May 14, 2018 at 23:05
  • Agree, but it would be more natural to have ti = ティ, since it's the official romanization, and why have two different ways of inputting ち anyway? If an option so counter-intuitive like using X hadn't been used, I guess less people would need to come and ask in places like this. The best UI is the one that works as most users expect it to.
    – Petruza
    May 21, 2018 at 22:18
  • Native Japanese speakers regularly use "ti" to mean ち. Jun 4, 2022 at 20:35
  • 1
    That sounds expected. Japanese speakers use ti to mean ち or チ. If you think it should be different I suggest you take it up with the devs who made the input method that you use, or you can design your own keyboard input method or a macro for your personal use. Jul 13, 2022 at 18:45

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .